| HOME |
目次 | 巻の上 | 巻の下 | 漢文の初歩 | 用語 | はじめに |
|---|
猶 猶(なを)は、「やっぱり」「依然として」「それでも」という意。ここでは「(変わることなく)依然として」の意。/1.他の事情・状態が変わったのに、相変わらず。やはり。2.そのうえ。更に。一層
而 漢文の「而」は、主に「しかし」「そして」といった接続詞的な意味を持ち、「しかりて」「しこうして」と読まれたり、訓読では読まない「置き字」として使われたりします。文脈に応じて「順接」や「逆接」など、さまざまな接続関係を表します。一字で「ジ」と読む。
しかりて / しこうして:
「そして」「それから」といった順接の意味。
「しかし」「しかるに」といった逆接の意味。
「しかも」「それにもかかわらず」といった意味。
置き字の場合:
現代の日本語で訓読する際に、発音しないことが多い文字です。
豈 「豈」は漢文で用いられる「反語」の言葉で、「どうして~だろうか、いや~ない」という意味になります。基本は、豈~哉とセットで使われる。また、読み方には「あに」や音読みの「がい」などがあります。 意味:「どうして~だろうか、いや~ない」という反語の表現を作ります。 読み方:「あに」と読みます(訓読み)。 文の形:「豈に~(未然形)+んや」で「あに~んや」と読みます。 例文:「豈に千里を遠しとせんや」は「どうして千里の道のりも遠いと思うだろうか」という意味です。 ////
矣 「矣」(い)は、漢文で句末に置かれる「置き字」の一種で、断定、完了、変化、詠嘆などの意味を表す助字です。書き下し文では、「である」「だなあ」などと訳されるほか、詠嘆を表す助詞として「かな」と読む場合もあります。 /文において「置き字」とは、訓読するときには読まずに、単に置いてあるように見える文字のことです。主な置き字には「於」「于」「乎」「而」「焉」「矣」の6字があります。/焉(エン)」「矣(イ)」 文末に置かれ、詠嘆や強意などを表し、語調を強める働きをします。「!」みたいなものです。
乎 「乎」の読み方は、文の役割によって**「か」・「や」・「かな」などの助詞として読む場合と、「コ」・「オ」といった音読みの場合があります。文末の疑問・反語では「か」または「や」、詠嘆では「かな」と読み、文中の置き字としては「コ」や「オ」と読んだり、送り仮名(「を」**)をつけたりします。
衍 「衍」の読み方は「エン」と「はびこる」などです。意味は「あふれる」「広がる」「詳しく説明する」「余分な」などがあり、「敷衍(ふえん)」や「衍義(えんぎ)」などの熟語で使われます。 ////
哉 「哉」の漢文での読み方は「や」または「かな」で、文脈によって「疑問」や「詠嘆」を表します。疑問の場合は「~だろうか」「~できようか」と訳し、詠嘆の場合は「~だなぁ」と感動を表します。(Google AI)
雖 音 すい、 訓 いえども、ただ
| HOME |
巻上 | 巻中 | 巻下 |
|---|